Aussensaiter Forum

Diskussionen mit neuen Beiträgen

Hier darf jeder frei heraus seine Meinung sagen, solange niemand beleidigt wird. Auf Postings von Vollidioten sinnvollerweise gar nicht erst antworten.
Extrem unerwünscht sind reine Werbe-Beiträge. Danke.

Derzeit nix Neues in der AS-Börse - vielleicht magst Du das ändern?

Nix los die nächsten 30 Tage?!

(-) Header verbergen



Übersicht

Tremolatoren und Translationen

’n Ahmd zusamm,

ich bin mal wieder auf der Suche, und zwar nach

1. dem einen oder anderen von Euch, der Lust hat, mal das vor ca. 100 Jahren angekündigte, 47mal umkonzipierte und nun endlich fertige (?) neue Okko Tremolo mal anzutesten und ein Feedback zu geben. Schön wäre es, wenn Du/Ihr Vergleichsmöglichkeiten und auch praktische Erfahrung bzw. Verwendung für Tremolopedale hätte(s)t...
Kurz die Features:
Regler für
Speed, Mix, Wave (Wellenform stufenlos von Rechteck zu Sinus überblendbar), Sym (Verhältnis von An- zu Auszeit).
Fußschalter für on/off und Speed (Verdopplung der Geschwindigkeit)

Die richtig geniale Idee für einen Namen hab ich auch nicht, bin also für Vorschläge durchaus offen und dankbar.


2. gibt’s ja etliche Anglophile hier im Forum. Ich kann mich mit meinem Internet-Esperanto zwar durchaus verständigen, aber korrektes und lebendiges Englisch ist dann doch noch etwas anderes (wir hatten halt nur Russisch inner Zone...)
Der gute Mensch, der sonst die Übersetzungen für mich macht, ist momentan sehr sehr beschäftigt und kommt nicht so recht dazu.
Es wäre also prima, wenn einer von Euch mal relativ kurzfristig das neue Manual für den Diablo und das für den Basstard übersetzen könnte, evtl. auch in Zukunft mal den einen oder anderen kurzen Text für die Website o.ä. Für die Mühe zeig’ ich mich natürlich gern erkenntlich, logo.

Also, wie schaut’s?

Peace,
Heiko OKKO

Re: Tremolatoren und Translationen

Hi.

2. gibt’s ja etliche Anglophile hier im Forum. Ich kann mich mit meinem Internet-Esperanto zwar durchaus verständigen, aber korrektes und lebendiges Englisch ist dann doch noch etwas anderes (wir hatten halt nur Russisch inner Zone...)
: Der gute Mensch, der sonst die Übersetzungen für mich macht, ist momentan sehr sehr beschäftigt und kommt nicht so recht dazu.


Ich würde es machen, mail mich mal an wenn Du möchtest und noch Bedarf hast oder Dir Qualifikations-Angaben oder was auch immer lieb wären.

Testen würde ich auch gerne, hätte auch gerne ein Tremolo, habe aber wenig Vor-Erfahrung und Vergleichschancen. Da wäre jemand anders wohl qualifizierter. Bo²gie beispielsweise wäre nicht nur qualifiziert sondern beinahe schon prädestiniert. Ebenso Jochen.


Gruß,
groby
*

Re: Tremolatoren und Translationen

Tach groby,

das ist nett, daß Du mich erwähnst. :-)

Ich würde mich gerne wieder für einen Test zur Verfügung stellen. Zum Vergleich habe ich momentan das festinstallierte Tremolo in meinem Deluxe, ein altes Colorsound Tremolo und das Super-Duper-Glitzer-Sparkle Tremolo, welches Christoph für mich gebaut hat, mit Schalter für doppelte Geschwindigkeit und Anschluß eines Expressionpedals sogar stufenlos regelbar. Irgendwie ist mir, als ob ich ein weiteres vergessen hätte, das kann aber nicht so doll sein, wenn es mir nicht einfällt. :-)

Viele Grüße

Jochen

Re: Tremolatoren und Translationen

: Testen würde ich auch gerne, hätte auch gerne ein Tremolo, habe aber wenig Vor-Erfahrung und Vergleichschancen. Da wäre jemand anders wohl qualifizierter.

Möchte aber drauf hinweisen, dass Groby ein gutes Ohr und Gefühl für die Gitarre hat und außerdem vor allem auch schreiben kann, was für einen Tester keine ganz unwesentliche Eigenschaft ist. Höreindrücke in Worte fassen kann er wie kein 2ter.

Und konservativ genug, um sich überhaupt für Trems zu interessieren, ist er auch.

Okko: Wenn ich du wär, würd ich Groby unbedingt eins schicken.

Gruß,

M. (J.)

Re: Tremolatoren und Translationen

Hallo Heiko,

wieso immer diese Anglizismerei?

Wenn Du sprachlich russische Wurzeln hast, dann lass das doch einfließen in die Bezeichnung. Ich finde das gibt Deinen Produkten erst recht den individualen Touch...äh...Anstrich, den sie sowieso schon haben.

Folglich müsste Dein neuer Effekt in Anlehnung an den russischen Kreml, wohl wie heißen?
Logisch: "TREML" - natürlich mit kyrillischen Zeichen!

§:o)

So, damit ist mein russisches Repertoire erschöpft!

Hmmm...oder nenn das Teil doch einfach "TREMOLATOR". Hört sich dann halt wieder an wie Terminator. Dann braucht er aber auch ´ne rote LED - als Analogie zu den Augen des T800.


Schönen Gruß,
Belzebub

Völlig OT: Derr Basstard is da !

Sorry wenn ich das mal so einwerfe :

Heiko : Mein Basstard ist heute angekommen. Ich muß ja dummerweise arbeiten, sonst würde ich den ganzen Tag mit rumspielen verbringen. Ich bin gespannt wie ein Flitzebogen ! Das Teil sieht ja schon mal suuuper aus und macht nen tollen Eindruck.

Versprechen an alle : Review kommt in ein paar Tagen !

Danke und bis denne,

Stefan

Re: Tremolatoren und Translationen

Hallo allemann,

erstmal vielen Dank für alle Angebote, Vorschläge und sonstigen Reaktionen hier und per Mail.

@ Groby + Jochen
Beim Diablo hat ja alles prima geklappt und war auch fruchtbar, daher würde ich Euch gern mit einplanen, außerdem Ferdi, der sich per Mail gemeldet hat und ein, zwei Leute, die nicht aktiv hier in Erscheinung treten (oder ich hab’s nicht mitbekommen)

Ich dachte mir, daß wir’s diesmal als eine "Tester-Kette" versuchen (so wie die Tourbox), d. h. ich schicke einem von Euch das Paket, Du testest und schickst nach einem gewissen Zeitraum (eine Woche?) an den nächsten weiter.
Dazu mailt mir doch mal bitte nochmal Eure Anschrift und wann es Euch in den nächsten Wochen am ehesten oder eher nicht so passen würden, damit das alles möglichst reibungslos läuft.
Ich werd übrigens noch ’nen anderen Proto mit einpacken... das Ding heißt COCAINE und hat Regler für scream, bite, brite, sing und push :-)
Groby – siehe Chris:

@Chris: vielen Dank für Dein Angebot, ich werd wohl auf Groby zurückkommen, der war 100 min früher

@Belzebub: Harhar :-) Die kyrillischen Buchstaben können die meisten Leute nicht entziffern, wer weiß, wie das Ding dann genannt wird.... Tremolator ist ein prima Name, leider gibt’s bzw. gab’s den schon. Ich hab sogar ein Teil (aus den Heimorgelwerken Gerland), bei Pink Floyd war auch mal eins im Einsatz.

Ich hoffe, ich habe nicht zuviel Tippfehler drin, bin total müde. Seit Montag muß ich zum erstenmal seit Jahren früh um sechs aus den Federn, daran hab ich schwer zu knabbern... zum Glück ist’s nur für 14 Tage.

Peace und Ahoi
Heiko OKKO



Re: Tremolatoren und Translationen

Hi Heiko,

Ich werd übrigens noch ’nen anderen Proto mit einpacken... das Ding heißt COCAINE und hat Regler für scream, bite, brite, sing und push :-)

...das macht mich ja alleine vom Lesen (wieder) schwach! :-)

Für das Tremolo: hattest Du nicht mal "Tremtrem" im Gespräch bzw. das mal erwähnt? In einem Threat war mal die Rede davon... Oder ist da mit dem Namen etwas dazwischen gekommen? Ich fand den eigentlich ganz cool...

Gruß
burke

Re: Tremolatoren und Translationen

Hallo Heiko,

wäre auch interessiert Dein Tremolo zu Testen. Als Vergleichsmöglichkeit stehen mir ein paar sehr schöne Röhrentremolos zur Verfügung_

- Revibe (siehe We*** website)
Guter Springreverb kombiniert mit einem richtig schönen Tremolo. Das Teil blubbert wie wahnsinnig.

- '64 Blackface Super Reverb
Das Standard Blackface Tremolo (optisch), gut aber nicht aussergewöhnlich.

- '63 Brown Vibroverb
Bias-Tremolo, für mich die eindeutig schönere im Vergleich zur Blackface Variante

- '66 Vox AC30
Typisches Vox Tremolo, klassisch weil tausendfach auf Aufnahmen verewigt. Nicht unbedingt mein Favorit, aber eigenständiger Sound und tausendfach gehört und auf unzähligen Aufnahmen verewigt.

Alles im allen also harte Gegner!

Viele Grüße
Hauke