Völlerey und Trunck zur Fasthenzeyth !!!???


[ verfasste Antworten ] [ Aussensaiter-Forum ]

Beitrag von Harvey vom März 26. 2001 um 15:09:44:

Als Antwort zu: Re: (Drums) Rum - lecker geschrieben von Yeti am März 26. 2001 um 13:05:20:

Unter den geheiligten Arkaden der Kyrche dröhnete die Stimme Frater Kapuzos, der seyne erste Predigt vor der Gemeyndt von Dreiey hielt. Ein Sonnenstrahl, der durch die Hauptfenestra fiel, liesz in der Lufft eine Regenflut kleynster Speychelbläsgen ergläntzen, die ihrn mitsammet den Wörthern aus dem Mundte schossen alswie Funken. Sagte Frater Kapuzo mit lauter Stimm von den Altarstufen her:

"Omnia peccatum est! Alles ist Sündt, und jede Sündt ziehet wieder neue Sündt hinter sich her! Alle seydt ihr im Stand der Sündt, omnes peccatores secundum dicit Scriptura Sacra, ihr vierfüszicht, schlangengleych, wurmgleych Gelumpp ! "

Derselbe hielt inne zuweylen, um sich das Geschwitz von der Stirne zu wischen mit einem roth und schwartz gewürfleten Tuche. Doch gleych darauf begann er aufs neue zu predigen und zu speyhen.

"Drangsal et Forcht solln fallen sicut fulmina fulminantes super illos qui non faciunt penitentia. Excommunicatio, anathema, pestilentia et omnia damnatio super vos peccatores! Omnia peccatum est, sicut dicit sanctus Paulus apostolus. Alles ist Sündt! Peccatum est zu fressen, wann ein homo affamatus est. Peccatum est zu schlafen, wann mann keinen Schlaf nit findt. Peccatum est bibere, wann einer durstig ist. Peccatum est capillos (Haare) zu kratzen, zu waschen oder zu kimmen. Peccatum est zu rülpsen. Peccatum est zu furtzen. Peccatum est die Weiper anzugaffen oder anzufassen, alldieweyl sunt creaturae Diaboli et maleficum instrumentum peccati! Peccatum est coitare cum gaudio. Omnia gaudia peccata sunt! "

Frater Kapuzo holte tief Lufft, bevor er also mit gewaltichter Stimm fortfuhr zu sprechen:
"Omnia salvatio est in penitentia, in abstinentia, im Fasten, in der Hergab von Essen und Trinken, es sey denn Wasser, das ihr in reychlichter Fülle dürfet trinken und ohnbegrenzt. Peccatum est vinum blancum et rubrum. Peccatum est birra et Weinbrandt. Peccatum est caeseus vom Schaf oder von der Kuh. Peccatum est Schincken et Speck et Schweynshacks et Salami. Peccatum gravissimum sunt Metwörst und Rauchwörst! Alles ist Sündt! Peccatum est alle Arten vom Fleysch, besonders die Titten und Hintern von Weipern! Peccatum est lingua, umbihais, digiti et aures! Der gantze Leip ist eine Siindt, vom Nabel hinaufwärts, insonderheyt aber vom Nabel hinabwärts! Jeglicht Loch vorne und jeglichtes hinten peccatum est! Alles ist Sündt! Peccatum est fluchen, erstechen, spucken, beschimpfen, vergewaltigen, die Ehe brechen, in den Arsch ficken, Diepereyen begehen, sich besauffen, gar viel fressen, beraupen, mit der Armbust auf jemandt schieszen, hehlen, sich dem Spiel ergeben, Wucher treiben, schwören und zuvördent vor allem dem allhier anwesenden Diener der Sacratissimae Romanae Ecclesiae Frater Kapuzo die Achtungund den Gehorsam versagen.

Peccatum est den Zehnten für die Kyrch nit zu zahlen et alteros tributos. Peccatum est lamentum facere cum malevolentia, malitia et detrimento. Peccatum est non laborare. Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Untergang sollt ihr arbeiten maximo cum gaudio, eine Vielzahl von Geviech sollt ihr aufziehen, Hennen und junge Hühngen, Schweyne, Schaf und Ziegen, Rindter und viel anderes Geviech. Laborare et producere est remedium peccatorum, sicut dicere merda ad daemonium, sicut ficcere in culum ad Satanas! Omnia peccatum est, nunc et semper per omnia saecula saeculorum! Quis est sine peccato, der werfe den ersten Steyn!"

Von unten her, aus der versammelten Schar in der Kyrch, ward ein Sausen vernehmbar, deutlich und immer höher herauff und endtete schlieszlicht auf einem Auge des Fraters Kapuzo. Es erhob Sich ein Schrey und ein Getös, das geradeswegs aus dem Bauche des Fraters zu kommen schien. Dieser führte eine Handt auf das getroffene Aug, das alsogleych anschwoll als wie eine Kröthe, und bedeckte es mit dem rothschwartzen Tuche, nachdem er darauf gespucket. Die Spuch ist, wie mann weisz, ein wunderbar Medikamentum und würcket besser als Essig. Bevor er vom Altare herunterstieg, kehrte sich Frater Kapuzo den Gläubigen zu, die dabey waren, sich zu entfernen. "Cancer vos accipiat alle mitsammen, ihr schlangengleych, wurmgleych, ihr saftärschticht Geschlecht! Extramaledictus sey der Hurensohn, qui lapis iacebat in oculum meum!".

Am Endt stieg Frater Kapuzo die Altarstufen hernieder, zog die Kutte hinter sich her und fluchte zwischen den Zähnen herfür."Auctoritas ecclesiastica et auctoritas Belloculis cognoscere cognoscerebitis, ihr abgefacktes Dorfsgesindtel! Et pagare pagabitis den Zehnten für die Kyrch et congruas et ceteras obligationes pro Pfarreicia et pro Canonica, ihr elendichtes Gewürm !" Frater Kapuzo verschlosz sich ins Haus des Kanonikus und tauchte seynen Kopf in eine Schüssel mit frischem Wasser.

(Die Predigt des Frater Kapuzo aus: "Pataffio" von Luigi Malerba, Roman aus einem fiktiven Mittelalter)



verfasste Antworten:



Dieser Beitrag ist älter als 3 Monate und kann nicht mehr beantwortet werden.