Moin zusammen,
da hatten wir gestern abend ein gemütliches Trinken beim Pförtner unseres Proberaumzentrums. Nun turnen dort immer Musikanten herum und deren Gespräche drehen sich, je jünger sie sind, um Guitarren amerikanischer Herkunft.
Sind die Menschen jünger als, sagen wir mal, 20 - 25, sprechen sie den Namen Gibson wie Dschibsn aus. Irgendwie tut mir das weh. Mas sagt ja auch nicht Mel Dschibsen.
Ich meine, die Dinger werden "Gibsn" ausgesprochen.
Wie isset denn nun richtig - oder hängts von Cockney - Texas - Kalifornischer Herkunft ab?
Oder ist das eigentlich sowieso egal und ich sollte diese Frage lieber im Grünen stellen?
Ich glaub, das mach ich mal.
(Hihi)
guten Morgen
andreas
Übersicht
- (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch.... - gestartet von falke 13. März 2003 um 08:53h
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch.... (UND HIER DER Offizielle TEIL...)
- von
Oliver
am 14. März 2003 um 14:31
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch.... (UND HIER DER ....) Lass das nicht ferdi lesen (kT) - von groby am 14. März 2003 um 16:12
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch.... - von Klaus K am 13. März 2003 um 20:38
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch.... - von Guido am 13. März 2003 um 15:45
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch....
- von
groby
am 13. März 2003 um 14:52
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch.... - Poetry report
- von
burke
am 14. März 2003 um 04:10
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch.... - Poetry report - von Christoph am 14. März 2003 um 10:36
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch.... - von JoNec am 13. März 2003 um 18:56
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch.... - Poetry report
- von
burke
am 14. März 2003 um 04:10
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch....
- von
Michael - Jacuzzi
am 13. März 2003 um 14:11
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch....
- von
falke
am 13. März 2003 um 14:51
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch.... - von Michael - Jacuzzi am 13. März 2003 um 15:56
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch....
- von
falke
am 13. März 2003 um 14:51
- hm,
- von
ferdi
am 13. März 2003 um 12:49
- Re: hm,
- von
ullli
am 13. März 2003 um 14:29
- GUUUTES Ding... - von ferdi am 13. März 2003 um 14:52
- Re: hm,
- von
ullli
am 13. März 2003 um 14:29
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch....
- von
lauter
am 13. März 2003 um 11:54
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch....
- von
Andreas Thust
am 13. März 2003 um 12:13
- Dädäää dädäää dädääää ....
- von
C.Bux
am 13. März 2003 um 12:57
- Re: Dädäää dädäää dädääää .... - von Tom(2) am 13. März 2003 um 14:43
- Dädäää dädäää dädääää ....
- von
C.Bux
am 13. März 2003 um 12:57
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch....
- von
Andreas Thust
am 13. März 2003 um 12:13
- Die Regel...
- von
C.Bux
am 13. März 2003 um 10:56
- Re: Die Regel... - von Manuel am 13. März 2003 um 12:21
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch....
- von
the stooge
am 13. März 2003 um 10:48
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch.... - von ullli am 13. März 2003 um 14:20
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch....
- von
Matthias ll
am 13. März 2003 um 10:31
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch.... - von Nominator am 13. März 2003 um 17:13
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch....
- von
Oli
am 13. März 2003 um 10:17
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch....
- von
bO²gie
am 13. März 2003 um 10:28
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch.... - von Matthias ll am 13. März 2003 um 10:33
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch....
- von
bO²gie
am 13. März 2003 um 10:28
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch.... - von emil am 13. März 2003 um 09:05
- Re: (Gitarre) Ihr Jean vom Nebentisch.... (UND HIER DER Offizielle TEIL...)
- von
Oliver
am 14. März 2003 um 14:31
...sprechen sie den Namen Gibson wie Dschibsn aus...
servus andreas,
mach nix; das instrument wird doch mit den fingern und nicht mit den mund meisterlich zu beherrschen sein ;o)
wenn das zutrifft, ist der dialekt nebensache. wenn nicht, hilft auch die alzu korrekte aussprache nicht.
meint emil, der akzentfrei nur seinen namen aussprechen vermag ;o)
servus andreas,
mach nix; das instrument wird doch mit den fingern und nicht mit den mund meisterlich zu beherrschen sein ;o)
wenn das zutrifft, ist der dialekt nebensache. wenn nicht, hilft auch die alzu korrekte aussprache nicht.
meint emil, der akzentfrei nur seinen namen aussprechen vermag ;o)
Hi Andreas,
ich kann mich an einen recht langen Vortrag eines Englischlehrers über genau dieses Thema erinnern (Stones-Fan, hatte in der letzten Stunde vor den Ferien ein paar Songs vorgetragen und kam dann irgendwie darauf).
Also... wenn ich mich recht erinnere, wird Gibson "andersrum" als Gypsy ausgesprochen. Und mein altes Idol David Hasselhoff sang ganz eindeutig "Dschibsy Girl";-)
Die Gibb-Brüder werden doch auch "trocken" ausgesprochen, oder?
Allerdings: Ich sage auch Dschibsn.
Gruß, Oli
ich kann mich an einen recht langen Vortrag eines Englischlehrers über genau dieses Thema erinnern (Stones-Fan, hatte in der letzten Stunde vor den Ferien ein paar Songs vorgetragen und kam dann irgendwie darauf).
Also... wenn ich mich recht erinnere, wird Gibson "andersrum" als Gypsy ausgesprochen. Und mein altes Idol David Hasselhoff sang ganz eindeutig "Dschibsy Girl";-)
Die Gibb-Brüder werden doch auch "trocken" ausgesprochen, oder?
Allerdings: Ich sage auch Dschibsn.
Gruß, Oli
Moin Oliver,
Textzitat aus "I'm One" The Who - Quadrophenia
<< I got a Gibson (ausgesprochen: Gibsn) without a case >>
sleid on,
bUh²gie
Textzitat aus "I'm One" The Who - Quadrophenia
<< I got a Gibson (ausgesprochen: Gibsn) without a case >>
sleid on,
bUh²gie
du Sprichst mir aus der Seele!
Mein Gitarrenlehrer hat auch immer "Dschibsn" gesagt, ich bin aber der Meinung, dass es "Gibsn" heisst.
Das klingt in meinen Ohren wie Fingernagelkratzen an einer Tafel.
So, jetzt bin ich aber mal auf die Expertenmeinung gespannt!
Matthias ll
Mein Gitarrenlehrer hat auch immer "Dschibsn" gesagt, ich bin aber der Meinung, dass es "Gibsn" heisst.
Das klingt in meinen Ohren wie Fingernagelkratzen an einer Tafel.
So, jetzt bin ich aber mal auf die Expertenmeinung gespannt!
Matthias ll
Na das ist doch schon der Beweis, juhuu.
Ausserdem heißt Mister Braveheart ja auch "Mel Gibsn", oder?
Matthias ll
Ausserdem heißt Mister Braveheart ja auch "Mel Gibsn", oder?
Matthias ll
AFAIK wird er 'kontinental' ausgesprochen, weil der Urahn aus Schweden hekommen sein soll (andere schreiben jedoch, aus England). Vieleicht verhält es sich ja wie mit den schottisch-irischen Namen, die alternativ ausgesprochen werden können, z.B. Gallagher kelt.: Kallachehr, engl.: gälläger, oder Douglas kelt.: Duhglas, engl.: Dagless. Dazu siehe auch die Originalfassung von "The Snapper", nicht nur wegen dieser liguistischen Feinheiten sehr sehenswert.
Linguistenwochen on und schöne Grüße, Mathias
Linguistenwochen on und schöne Grüße, Mathias
besagt: G vor e und i ist ´g´ sonst ´dsch´ - so hatte ich das mal in meiner Baumschule ´g´elörnt...
Man würde also meinen `G´ibsn sollte man sprechen.
GIBSON ist aber eine Eigenname - und könnte deswegen durchaus auch ´Dsch´ibsn gesprochen werden!
Ich sage auch immer ´G´ibsn zu meiner ´Dsch´ibson und habe also hiermit zur weiteren Verwirrung erfolgreich beigetragen...
GRuZZ CB
Man würde also meinen `G´ibsn sollte man sprechen.
GIBSON ist aber eine Eigenname - und könnte deswegen durchaus auch ´Dsch´ibsn gesprochen werden!
Ich sage auch immer ´G´ibsn zu meiner ´Dsch´ibson und habe also hiermit zur weiteren Verwirrung erfolgreich beigetragen...
GRuZZ CB
Falke -
: Wie isset denn nun richtig - oder hängts von Cockney - Texas - Kalifornischer Herkunft ab?
ist ganz einfach; ich sag immer "Paula". :-)
lauter Grüße
: Wie isset denn nun richtig - oder hängts von Cockney - Texas - Kalifornischer Herkunft ab?
ist ganz einfach; ich sag immer "Paula". :-)
lauter Grüße
Finden zwei Polizisten eine Leiche vor dem Gymnasium.
Fragt der erste: "Weißt du wie Gymnasium geschrieben wird?"
Sagt der zweite: "Nein, keine Ahnung."
Sagt der erste:"Ich auch nicht, los tragen wir ihn rüber zur Post!"
Fragt der erste: "Weißt du wie Gymnasium geschrieben wird?"
Sagt der zweite: "Nein, keine Ahnung."
Sagt der erste:"Ich auch nicht, los tragen wir ihn rüber zur Post!"
besagt: G vor e und i ist ´g´ sonst ´dsch´ - so hatte ich das mal in meiner Baumschule ´g´elörnt...
Damit kommt man inner Praxis auch nicht allzu weit. Is ja auch mehr ne Eselsleiter als eine echte gramatikalische Regel. Siehe "gold", "gender", "gibberish" usw. Mehr Ausnahmen als sonstwas. Ich war mir allerdings selbst auch nicht mehr 100% sicher und habe vorsichtshalber die englischen und amerikanischen Kollegen im Institut bemüht.
Aber Gibson mit "gehh" statt "dschh.." is schon mal in Ordnung.
Gruss, Manuel
Damit kommt man inner Praxis auch nicht allzu weit. Is ja auch mehr ne Eselsleiter als eine echte gramatikalische Regel. Siehe "gold", "gender", "gibberish" usw. Mehr Ausnahmen als sonstwas. Ich war mir allerdings selbst auch nicht mehr 100% sicher und habe vorsichtshalber die englischen und amerikanischen Kollegen im Institut bemüht.
Aber Gibson mit "gehh" statt "dschh.." is schon mal in Ordnung.
Gruss, Manuel
hm, ich (als Englischlehrer *räusper*) würde auch immer "Gibsn" sagen. Das "dsch" klingt so nach Geist aus der Flasche. Die Regel mit dem folgenden Vokal "i" oder "a" finde ich problematisch, weil es schließlich auch "dschiänt" für "giant" heißt. Muss ich nochmal drüber brüten.
ferdi
ferdi
rrrrrrrr - tsch -sch-sch-sch
Sach ma, bist du der gleiche Falk (Andreas), von dem ich nach nur dreitägigem Stöbern im AS-Forum all mein Wissen über Fender (sprich: "Fender") habe?
Und wenn ja: warum interessiert dich dann diese Frage?
Und wenn ja: warum interessiert dich dann diese Frage?
*gg* 'kontinental' ist in diesem Zusammenhang aber auch nichts wert, geht es doch um eine amerikanische Firma :0)
Die Mucker mit denen ich heir zu habe, sagen alle 'gibsn', ich auch, schon immer, aber ich halte es da doch sehr mit emil - egal wie man es spricht, hauptsache, es klingt, wenn man drauf spielt!
gut Ton!
ullli
Die Mucker mit denen ich heir zu habe, sagen alle 'gibsn', ich auch, schon immer, aber ich halte es da doch sehr mit emil - egal wie man es spricht, hauptsache, es klingt, wenn man drauf spielt!
gut Ton!
ullli
Hei ferdi, lass das brueten. Ich habe zwar nie gut Englisch gelernt, versuche aber, seit dreieinhalb Jahren, mich zwischen Englaendern und Walisern einzugewoehnen. Wenn es irgendetwas gibt, was man dabei lernt: Verlass Dich auf keine Regel - nichts ist so unlogisch wie die englsiche Aussprache. Punkt.
Darf ich in diesem Fall eine smeiner Lieblingsgedichte verlinken? hier isses. Wer als Schueler gelitten hat, beim auswendig lernen, mag mich evtl. koepfen. Wir mussten es nicht auswendig lernen (daher kann ich auch erst die Haelfte auf Anhieb richtig aussprechen) und es dient mir immer wieder in Streitgespraechen, auch dem dickkoepfigsten Englaender nachzuweisen, dass die Aussprache eben doch voellig Kraut und Rueben ist...
gut Ton!
ullli
Darf ich in diesem Fall eine smeiner Lieblingsgedichte verlinken? hier isses. Wer als Schueler gelitten hat, beim auswendig lernen, mag mich evtl. koepfen. Wir mussten es nicht auswendig lernen (daher kann ich auch erst die Haelfte auf Anhieb richtig aussprechen) und es dient mir immer wieder in Streitgespraechen, auch dem dickkoepfigsten Englaender nachzuweisen, dass die Aussprache eben doch voellig Kraut und Rueben ist...
gut Ton!
ullli
Hi Claus,
ich als bekennender Datums-Sortier-Ansicht-Forumsbenutzer geb' Dir jetzt mal die gelbe Karte; mit Deinen umgetexteten Beitragstiteln habe ich ein Problem - es ist für mich nicht erkennbar, ob Du auf einen für mich interessanten oder gerade im nicht-so-interessant-mode befindlichen Beitrag antortest, solange ich nicht Deinen Beitrag klicke, um dann festzustellen, dass sich Deine Antwort auf sonstwas bezieht. Vielleicht könntest Du zumindest den Anfang des Originaltitels drinnenlassen...?
gruss + danke
Tom
ich als bekennender Datums-Sortier-Ansicht-Forumsbenutzer geb' Dir jetzt mal die gelbe Karte; mit Deinen umgetexteten Beitragstiteln habe ich ein Problem - es ist für mich nicht erkennbar, ob Du auf einen für mich interessanten oder gerade im nicht-so-interessant-mode befindlichen Beitrag antortest, solange ich nicht Deinen Beitrag klicke, um dann festzustellen, dass sich Deine Antwort auf sonstwas bezieht. Vielleicht könntest Du zumindest den Anfang des Originaltitels drinnenlassen...?
gruss + danke
Tom
Sach ma, bist du der gleiche Falk (Andreas), von dem ich nach nur dreitägigem Stöbern im AS-Forum all mein Wissen über Fender (sprich: "Fender") habe?
Und wenn ja: warum interessiert dich dann diese Frage?
Nein,
ich hab ein 'e' mehr.
Wie fendr.
groetjes.
und... die frage interessiert mich nicht, mir gehts um antworten.
scnr.
andreas
Und wenn ja: warum interessiert dich dann diese Frage?
Nein,
ich hab ein 'e' mehr.
Wie fendr.
groetjes.
und... die frage interessiert mich nicht, mir gehts um antworten.
scnr.
andreas
LET'S CALL THE WHOLE THING OFF
(The Can't-we-all-just-get-along?-Song, including additional hidden lyrics)
(George & Ira Gershwin)
Fred Astaire
You say either and I say eyether,
You say neither and I say nyther;
Either, eyether, neither, nyther,
Let's call the whole thing off!
You like potato and I like potatoe,
You like tomato and I like tomatoe;
Potato, potatoe, tomato, tomatoe!
Let's call the whole thing off!
But oh! If we call the whole thing off,
Then we must part.
And oh! If we ever part,
Then that might break my heart!
So, if you like pyjamas and I like pyjahmas,
I'll wear pyjamas and give up pyjahmas.
For we know we need each other,
So we better call the calling off off.
Let's call the whole thing off!
You like vanilla and I like vanella,
You, say s'parilla and I say s'parella;
Vanilla, vanella, chocolate, strawberry!
Let's call the whole thing off!
But oh! If we call the whole thing off,
Then we must part.
And oh! If we ever part,
Then that might break my heart!
So, if you go for Dschibson and I go for Gibson
I'll order Dschibson and cancel the Gibson
For we know we need each other,
So we better call the calling of.
You say laughter and I say lawfter,
You say after and I say awfter;
You say Dschibson and I say that-
company-that-makes-overpriced-Epiphones
Laughter, lawfter, after, awfter,
Dschibson, Epiphone,
Tele, Ibanez,
Line6, Reußenzehn,
Männersaiten, Frauensaiten,
Let's call the whole thing off!
Gruß,
groby
*
... das bekommt nächste Woche gleich mein Leistungskurs auf den Tisch.
Gracias! ferdi
Gracias! ferdi
Hallo,
alle _britischen_ Musiker mit denen ich bisher in meinem
Leben gesprochen habe (ca. 5-6) haben "Gibsn" gesagt. Mit
Amis habe ich bisher noch nicht gesprochen.
Gruß
Guido
alle _britischen_ Musiker mit denen ich bisher in meinem
Leben gesprochen habe (ca. 5-6) haben "Gibsn" gesagt. Mit
Amis habe ich bisher noch nicht gesprochen.
Gruß
Guido
Oh, Verzeihung.
Hallo Matthias,
: Mein Gitarrenlehrer hat auch immer "Dschibsn" gesagt, ich bin aber der Meinung, dass es "Gibsn" heisst.
das heißt "heißt" und nicht "heisst"....,)))
Gruß
Der Nominator
: Mein Gitarrenlehrer hat auch immer "Dschibsn" gesagt, ich bin aber der Meinung, dass es "Gibsn" heisst.
das heißt "heißt" und nicht "heisst"....,)))
Gruß
Der Nominator
Hi groby,
Köstlich! ROTFL!! Ausspreche Anerkennung!!!
Lotsaluv, GoNec
Köstlich! ROTFL!! Ausspreche Anerkennung!!!
Lotsaluv, GoNec
Hallo zusammen,
der Sänger meiner Band ist Amerikaner (aus Texas)und der sagt "Gibsn" nicht "Dschibsn"
Klaus
der Sänger meiner Band ist Amerikaner (aus Texas)und der sagt "Gibsn" nicht "Dschibsn"
Klaus
ab hier:
You say Dschibson and I say that-
company-that-makes-overpriced-Epiphones
herrlich. Und auch schon davor: mein kulturelles Häppchen des gestrigen Tages. Sehr schön.
(Ich als Ex-Texaner sage auch "G"ibson. Aber das zählt nicht. Habe englisch fast nur hier gelernt.)
Togal.
burke
Ach ja:Gruß,
groby
*
Ich tu noch einen drauf:
**
You say Dschibson and I say that-
company-that-makes-overpriced-Epiphones
herrlich. Und auch schon davor: mein kulturelles Häppchen des gestrigen Tages. Sehr schön.
(Ich als Ex-Texaner sage auch "G"ibson. Aber das zählt nicht. Habe englisch fast nur hier gelernt.)
Togal.
burke
Ach ja:Gruß,
groby
*
Ich tu noch einen drauf:
**
Danke Burke :-))
Ohne Dein Posting hätte ich glatt den Gag verpasst :-)) Hatte nach der ersten Strophe aufgehört mit Lesen, da ich den Text auch schonmal gehört hatte.
@ Groby: ROTFL
Gruss: Christoph
Ohne Dein Posting hätte ich glatt den Gag verpasst :-)) Hatte nach der ersten Strophe aufgehört mit Lesen, da ich den Text auch schonmal gehört hatte.
@ Groby: ROTFL
Gruss: Christoph
Hi,
um die Fragen über - wie mans korrekt spricht zu beantworten (Meinungen hin, Meinungen her), hab ich einfach beim Original angefragt (hat mich ja schließlich auch interessiert...):
hier der Mailauszug
**************************************
It is indeed "Gibson" as in "Mel Gibson". Thanks for the email!
-----Original Message-----
From: adelstein@web.de [mailto:adelstein@web.de]
Sent: Friday, March 14, 2003 2:13 AM
To: Customer Relations
Subject: How to speak Gibson?
From: Oliver Adelstein
Email: adelstein@web.de
Address: Byfanger Str. 28
Essen, Europe 45257
Germany
Phone: 00000
Hello,
here in a Guitar related Forum opend a discussion, how to
say "Gibson".
In Germany (perhapst in other countrys too) someone sys it
like "gibsn" (like Mel Gibson) and other ones say "djibsn" ( like you
say "gipsy eyes")
How is it right?? can you help us/me??
thank you for reinfo !
Yous Faithfully
Oliver Adelstein
bis dann
Gruß
Oliver
um die Fragen über - wie mans korrekt spricht zu beantworten (Meinungen hin, Meinungen her), hab ich einfach beim Original angefragt (hat mich ja schließlich auch interessiert...):
hier der Mailauszug
**************************************
It is indeed "Gibson" as in "Mel Gibson". Thanks for the email!
-----Original Message-----
From: adelstein@web.de [mailto:adelstein@web.de]
Sent: Friday, March 14, 2003 2:13 AM
To: Customer Relations
Subject: How to speak Gibson?
From: Oliver Adelstein
Email: adelstein@web.de
Address: Byfanger Str. 28
Essen, Europe 45257
Germany
Phone: 00000
Hello,
here in a Guitar related Forum opend a discussion, how to
say "Gibson".
In Germany (perhapst in other countrys too) someone sys it
like "gibsn" (like Mel Gibson) and other ones say "djibsn" ( like you
say "gipsy eyes")
How is it right?? can you help us/me??
thank you for reinfo !
Yous Faithfully
Oliver Adelstein
bis dann
Gruß
Oliver
[Codename "Englischlehrer"]
*
*