Re: zweideutschigkeitenBeitrag von wiseacre vom Juli 04. 2002 um 09:07:32: Als Antwort zu: Re: zweideutschigkeiten geschrieben von Hans-Jürgen am Juli 04. 2002 um 01:18:13:
Hier einmal komplett: Ein Limerickdichter in Znaim, der ging dem Wort Znaim auf den Leim. Doch wie er sich mühte, in Zorn und in Güte, er fand auf Znaim keinen Reim. Ein Tourist auf der Insel Krk, kam spät in sein Gasthaus zrück. Er entdeckte oh Schrck, seine Koffer warn wg, vorbei war sein Ferienglick. Es war in ner Milchkuh in Hul, des Mittags des Euter schon vul, doch abends das fraß, die Kuh weiter Gras, und gechen halb sechs gabs nen Knüll. Es las jüngst ein Greis in der Rhön, ein Buch, das war etwas obszön. Es sprach das ist widerlich, entsetzlich und liederlich, voll Schmutz und obszön, aber schön. Ich fuhr mit dem Boot auf der Themse, da schwamm neben mir eine Gäms, ich rief: how are you, sie nickte mir zu, guten Abend ich bin aus Bad-Ems.
Dieser Beitrag ist älter als 3 Monate und kann nicht mehr beantwortet werden. |