Re: (Amps) Kleine Röhrenkunde
[ verfasste Antworten ] [ Thread-Anfang ] [ Aussensaiter-Forum ]
Beitrag von ferdi vom April 07. 2004 um 10:04:11:
Als Antwort zu: Re: (Amps) Kleine Röhrenkunde geschrieben von Pepe am April 07. 2004 um 09:21:43:
Hi,
Debería ser posible, estoy esperanzado que se hará todavía este año. : : Du bist was? Gehoffnungt? "esperando" - (er-)wartend, "esperanza" - die Hoffnung, "esperanzar" - nie gehört :-)
Man muss hier frei übersetzen:
"Guter Hoffnug sein" ~ schwanger sein.
cu, ferdi
verfasste Antworten:
Dieser Beitrag ist älter als 3 Monate und kann nicht mehr beantwortet werden.
|