Re: (Amps) Kleine Röhrenkunde


[ verfasste Antworten ] [ Thread-Anfang ] [ Aussensaiter-Forum ]

Beitrag von ferdi vom April 07. 2004 um 10:04:11:

Als Antwort zu: Re: (Amps) Kleine Röhrenkunde geschrieben von Pepe am April 07. 2004 um 09:21:43:

Hi,

Debería ser posible, estoy esperanzado que se hará todavía este año.
:
: Du bist was? Gehoffnungt? "esperando" - (er-)wartend, "esperanza" - die Hoffnung, "esperanzar" - nie gehört :-)


Man muss hier frei übersetzen:

"Guter Hoffnug sein" ~ schwanger sein.

cu, ferdi



verfasste Antworten:



Dieser Beitrag ist älter als 3 Monate und kann nicht mehr beantwortet werden.